リスニング力が上がる!普段使いの英会話 Listn.
ホットな男女による普段使いの英語サイト『 Listn 』日常のあれこれやカルチャーなどをゆるく語ります。
  • About
  • Archive
  • Youtube
  • 【Sarah and Michael 1stシーズンを振り返って… 字幕付き】 リスニング力が上がる!普段使いの英会話 Listn 92

    Sarah and Michael、ファーストシーズンが終了しました。男女の英会話、役に立ちましたか?今回はリアリティショー風にSarahとMichaelのインタビューをお届けします。

    The first season for Sarah and Michael is over. Were our videos on couples conversation helpful for you? This time, we present you an exclusive interview they did with us, Listn.me

    1話から〜 https://www.youtube.com/playlist?list=PLTZ4Oky_TZZVuwk2bvQ6qw1J5FGZW5ZiA

    こちらもチェック! facebook page
    https://www.facebook.com/Listn.me

    And twitter↓↓
    https://twitter.com/ListnMe

    — Transcript —

    Sarah and Michael: Season 1 Finale Interview

    Michael:I never look right on camera. Yeah I guess I could do it that way.

    Sarah: Um, my name is Sarah.

    Michael: My name is Michael.

    Sarah: I am…dating Michael for about 3 months now.

    Michael: Um. I’m in a relationship with a girl named Sarah.

    Sarah: Little bit about myself..I enjoy coffee..

    Michael: Um..I’m half Japanese, half Columbian.

    Sarah: My favorite book is “Satan’s Twin.” There are a lot of good quotes for every day life. Um..it’s very deep.

    Michael: My favorite book is actually right here. I don’t know if you guys can actually see the title, but uh yeah …it teaches me a lot of useful things like…”Empty ones bowels.”

    Sarah: I just kind of like sitting in the dark.

    Michael: I’m an artist. I draw…I paint…

    Sarah: Mmm….to be honest..I wasn’t too thrilled.

    Michael: Well at first I was pretty nervous, you know?

    Sarah: But luckily they gave me my privacy..um so that was nice..

    Michael: I mean there was a couple reasons why I was nervous you know..a lot of my personal life would be caught on film and….uh then exposed. Not like I have much to hide!

    Sarah: Uh…but the cameras did cause a lot more tension then I think necessary.

    Michael: Especially starting a new relationship with Sarah…um…that’s a private thing. Having a relationship on its own…and then having it documented and then having people judge you…

    Sarah: Is it ok..?

    Michael: Yeah it was kind of tough. Especially after the episodes aired and everyone was like, “God, Michael. Why are you so stupid??” And I was like, “Well, FUCK YOU.”

    Sarah: Definitely when I was insecure about Michael cheating on me.

    Michael: Actually *seeing* how often Sarah disappears and reappears in a room. Kind of weirds me out…

    Sarah: It still makes me feel insecure when I look back at those.

    Michael: I mean..having her suddenly..losing track of her presence…that’s one thing…but then..to see it…makes me really uneasy. Yeah…I guess that would be the most difficult thing.

    Sarah: And uh…I haven’t actually gotten in contact with Melinda yet.

    Michael: HEEY BABY….she’s just a friend……

    Sarah: We’re doing well. Um. We spend a lot of quality time together.

    Michael: Ah we’re doing pretty good. Um…the last you saw..Sarah moved in..

    Sarah: Which is very nice..

    Michael: We hit a rough spot when she found out that I was Japanese. I mean we never talked about my ethnicity before.

    Sarah: I..make sure I know where he is at all times.

    Michael: I think she was too busy talking about how much she hated Melinda.

    Sarah: Because I don’t want him getting close to Melinda.

    Michael: After a couple of nights of weird chanting, things got better..and um I think she’s going grocery shopping.

    Sarah: Maybe.

    Michael: I guess..I mean..

    Sarah: As long as Melinda’s not involved. I think I’ll be ok.

    Michael: The cool thing was they paid for our food..every time we went out so..I wouldn’t mind that.

    —————————-

    —Japanese —

    Michael: カメラの前だときめられないんだよな。まぁ、これでもいいか。

    Sarah: えっと、私の名前はSarahです。

    Michael: 俺の名前はMichael。

    Sarah: 私は…3ヶ月くらいMichaelと付き合ってます。

    Michael: えっと。今Sarahって女の子と交際中だよ。

    Sarah: 私について…コーヒーが好きです…

    Michael: えっと…日本とコロンビアのハーフで

    Sarah: 1番好きな本は「サタンの双子」です。日々に当てはまるようなすごく良い台詞がたくさんあって。うん…とても深いです。

    Michael: 1番好きな本は実はここにあるんだ。タイトル見えるかわからないけど、えっと、うん…便利なことたくさん教えてくれるの…「腸を空にする」とか…

    Sarah: 闇の中座ってるのが好きかな

    Michael: アーティストです。絵を描いたり…塗ったり…

    Sarah: うーん…正直言って…最初はあまり嬉しくなかったです。

    Michael: 最初は結構不安だったよね。

    Sarah: でもプライバシーもちゃんと守ってくれて…それは良かったね…

    Michael: 不安になる理由は何個かあるんだけど…私生活がカメラに抑えられて…公開されるとか。隠し事ないけど!

    Sarah: えぇ…カメラのせいでいらない緊張感とかありましたね。

    Michael: しかもSarahと付き合いだしたばっかなのに…えっと…それはプライベートなことだし。恋愛そのものがね…それがカメラに抑えられて、人に評価されたり…

    Sarah: これで大丈夫…?

    Michael: うん、結構辛かったね。しかもオンエアされたあと、みんなに「Michaelなんでそんなにバカなんだ?」って言われたり、それに対して「FUCK YOU」って言ったね。

    Sarah: Michaelが浮気してたときとかかなり不安でした。

    Michael: 実際Sarahがどれだけ部屋から消えて、また現れたりしてるのを見てると…変な気分になる…

    Sarah: 今でもあのときの映像を見ると不安定になる

    Michael: だって…いきなりさ…どこだろうって思うのは…一つの事だけど…でも…それを間に見えたりすると…緊張する。うん…それが1番難しいかな。

    Sarah: それに…正直まだMelindaと連絡とってないし

    Michael: おーぃ、ベイビー…彼女はただの友達だよ…

    Sarah: 上手くいってますよ。えっと、一緒にいる時間が多いです。

    Michael: あぁ、上手くいってるよ。えっと…最後見たのは…Sarahが引っ越してきたよね。

    Sarah: それは嬉しい事です。

    Michael: それで俺が日本人だって知られたとき少しぎくしゃくしたけど、その話とかしたことなかったから。

    Sarah: いつも…どこにいるのか確認してます。

    Michael: 以前はどれだけMelindaのことが嫌いか夢中すぎてたからだと思う。

    Sarah: だって、Melindaに会ってもらいたくないですし。

    Michael: 何日か変な呪文を歌った後、また仲直りして…今買い物してるのかな

    Sarah: たぶん

    Michael: いいんじゃない…だって…

    Sarah: Melindaがいなければ、ですが。それでしたら私は大丈夫です。

    Michael: 食費だしてくれたから…でかけたときとか…それよかった