HarunaとKristinaが理想のデートについて語ります。二人の理想は対照的で一緒にジムに行きたいと言うKristinaに対して高校生Harunaの理想は…?
Haruna and Kristina talk about their perfect dates. Both who have totally different ideas for their perfect date, Kristina, who wants to go to the gym, what does Haruna want to do…?
■■ 今日のフレーズ!■■
She’s so smart for her age!
ここで使われてる「for her age」は「年の割に」って意味です。なので「she’s so smart for her age!」だと「年の割にはちゃんとしてる」しっかりしていると表しています。
hanging in the park
ここの「hanging」は「hanging out」のことです。「hang out」は英語で言う「遊ぶ」です。英語で「let’s play」は子供が使うフレーズで、中学生あたりで「let’s hang out」を使うようになります。Harunaがここで言う「hanging in the park」は「公園で遊んだり…」の意味で、良く使えるフレーズです。例:I wouldn’t mind hanging at home.
Long-term boyfriend.
Long-termは直訳で言うと長期間です。なので、ここで使われているlong-term boyfriendは長期間付き合っている彼氏のことを表しています。恋人や友達との長年の付き合いをlong-termで表します。例:She is my long-term friend. He is my long-term boyfriend.
wrap it up
直訳で言うと「巻いて」です。何かを終わりにするときによく使われています。






