「I’ll give you that!」ってどういう意味?

このエントリーをはてなブックマークに追加

同意するとき

I’ll give you that!

意味・解説

「本当にそうだね」「その通りだね」という意味です。 動画内ではI’m gonna have to give that one to you.と言っていますが意味は同じです。 例: Nicki Minaj has some nice cakes.「ニッキーミナージュってイイお尻してるよね。」 I’ll give you that!「ホントだね!!」

フレーズが使用されている記事へのリンク

イギリス人とアメリカ人は互いをどう思ってるか | How do the US/UK see each other?