女性のメイクは誰のためにしてるのか?

このエントリーをはてなブックマークに追加

メイクのTips 動画がここ数年人気なのを知っていますか?逆にメイクを落とした姿を公開する動画も最近話題になってるのも知ってますか? ちょっとメイクについて考えてみましょう!

Makeup tutorial videos have been popular for the last few years. Recently there has been a lot of media about people not wearing any makeup. Let’s hear Megumi’s thoughts on the subject!


女性のみなさんが好きなメイクの話題ですよ!(好きじゃない人もいるかもしれない。)この記事を書くに至ったきっかけは、メディア上で#dontjudgechallenge やいくつかのビデオを見て、女性が化粧をしていない姿を「ブサイク」という人が多くいて問題になったからです。一つ言いたいことは、メイクをすることは義務ではないし、強制的にやらされているものでもありません。私たちにはやりたいか、やりたくないかの選択肢があります。たまたま、メイクがしたくないなと思った日があって・・・「ブサイク」って言われたら・・・なんか理不尽だし、ひどいですよね。

あなたはなんのためにメイクをするのですか?なんでメイクをするんですか?誰かのためにやっているのでしょうか?

Ladies, your favorite thing to talk about(or not)…let’s talk makeup! I was tempted to write this article because I saw this trending on social media with the #dontjudgechallenge along with a few videos that are going viral on the Internet in which women are being slammed because they look “UGLY” without their makeup on. I want to just say that wearing makeup is NOT an obligation or a forced thing. We can choose whether we want to or not. And just so on the day we decide not to… you say that I look UGLY? Not fair and NOT nice.
What do you do your makeup for? Why do you put makeup on? Do you put makeup on for someone else?

Processed with VSCOcam with t1 preset

Why do you put on makeup?/
なぜメイクをするのか?

私がメイクをする理由は、特定の場所において人前に出てもいいようにすることと、楽しいから!イメージとか雰囲気がメイク一つで変わるのってすごくないですか!新しいリップとか、ブロンザーをつけてすごくテンション上がるときがあるんです。メイクをすることはまったく悪いことではないし、自分の自信を上げる最短な方法じゃないですか!

私は、完璧な肌ではないので、もっとスムーズな肌にみせるためにファンデーションをつけます。
私は、生理のときにニキビとか赤みが顔に出るのでカラーコレクターで隠します。
私は、すごく疲れているときに目の下のクマがひどいのでコンシーラーをつけます。
私は、ダンスしたり、おいしいご飯屋さんで食べることがあるので、グラマラスに魅せたいときがあります。だって、当たり前でしょ!綺麗に見られたいもん。
私は、人前に出ても大丈夫なように仕事へはメイクをして行きます。(これは私が決めたこと)

I put on my makeup in order to look presentable at certain places, and it’s FUN! I love changing up my image or vibe by using the tool of makeup. Sometimes I feel so happy just to put on some new lipstick or bronzer to make myself look awesome. Obviously, there is nothing wrong enjoying putting makeup on and I think it’s such an easy way to boost your confidence, you know?
I don’t have perfect skin, so I put on foundation in order to make it look more smooth.
I get pimples and redness when I have my period so I want to hide it by using a color corrector.
I sometimes have the worst black circles under my eyes so I put on some concealer.
I sometimes I go out to dance or to a nice restaurant for dinner, so I glam up! Because HELLO! I want to look BOMB.
I go to work so I have to wear makeup in order to look presentable. (This is my choice)

メイクを女の子がする理由はたくさんありますよね。でも、同時に男女共に多くの人は「女性だから当たり前のこと」と思わないでほしいんです。すでに言ったように、私が決めてやったことであり、メイクをすることが「普通のこと」だとすぐに思わないで欲しいんです。

There are many reasons why girls put makeup on. Although, at the same time, people need to realize that this is not NORMAL for us to do just because we’re girls, and as I said it is a choice in action so do not take it for granted and think that wearing makeup is an ordinary thing to do.

Shame me once, shame on YOU/
一度私を恥じたら、あなたが恥!

日本とアメリカのメイクの考えを文化的な視点から見る必要があると思うんです。留学中、アメリカ人の大学生(60%くらい)は授業へ行くときにメイクをしない人が多かったんです。メイクが嫌いってわけじゃなくて、勉強をするにあたり何もメイクを顔につける必要性を感じないんです。反対に、日本の大学生は(多分90%くらい)外出するにあたりメイクを必ずすることが求められているくらいです。例えば、一度一年生のときに二日酔いがひどくて、朝からわざわざメイクをする気力がなかったので、すっぴんで行きました。誰にも見られないようにキャップを被って行きました。誰かに気づかれたとき、「え?すっぴん?どうしたの!?」「すごい顔がやつれているよ!」「私のメイク道具借りる?」という言葉を多々もらいました。つけまつげとか、赤リップをしている人たちがいる中、学校へメイクをしなかったことだけで、多くの人の前で恥をかかされたのです。日本の女子はすっぴんを隠すためにマスクをするトレンドもありますよね。

I definitely have to bring up the cultural differences between Japan and the US regarding makeup. When I was studying abroad, some (maybe more than 60%) of the American college students didn’t feel it necessary to put on full makeup in order to go to class. It’s not that they don’t like makeup, it’s because they don’t think it’s necessary to put on pounds of makeup in order to study. On contrary, it is VERY hard for Japanese college students (I have to say, maybe 90%) to step foot out of the house without any makeup on. For example, I remember when I was a freshman and I had a huge hangover, I had no strength or care to put my makeup on in the morning to go to school. So I put on a cap so that no one would see me that day. Whenever people noticed me, they would say, “WHAT? No makeup today? What’s up with that?!” “You look terrible!” “Do you want to borrow my makeup tools?”. I was shamed in front of so many people by not wearing any makeup to school while others had false eyelashes and red lipstick. You will also see a trend amongst Japanese girls, wearing a mask in order to cover up their au naturel.

日本にいる限り、外へ出るときすっぴんで出るのはタブーだと思われます。特に、男性の前では。私の学校の男性はよく女子の前でメイクが濃い、とか薄いとかコメントをします。一般的に西欧の男性は、女で、胸さえあれば別にメイクをしていようがしていまいが気にしない人が大多数なので(これもいかほどなものかって感じだけど)、日本の男性は不思議です。日本人の男性は、女性の体型や、体重、メイクを当の本人の目の前で平気で言います。私は実の父からもそういうコメントを受けないので、すごく居心地が悪くなります。せめて、私は他の人に、ましてや男性から自分の見た目が「ブサイク」とか「ウケない」って言われたくないなあって思います。

I do think it is a taboo not to wear any makeup outside of your home in Japan. Or, should I say in front of men. Men at my school often times comment on girls if they have too much makeup on, or if they don’t have enough makeup on. Which is odd because the general stereotype of western men is that they don’t care. If you’re a girl and have boobs, that’s all that matters (which doesn’t sound that much better either). But for some reason, Japanese men comment on women’s body shapes, weight, and makeup towards girls way too often. I get very uncomfortable because that is something even my dad will never mention to me. I don’t want other people, especially men, to talk shit or joke around in front of me about how I look.

どれだけのお金をメイクにかけるか知っていますか?!どれだけ時間がかかかるものか知っていますか!?どれだけ真夏の暑い朝に液体を顔につけることが不快かわかりますか?!(最悪ですよ)だから、男女共にメイクをすることが「女の子ならだれでもする普通のこと」って当たり前に思わないでください。別に当たり前ではないの。女子は女子同士でけなしたりしないで。男子は、全般的に女性のメイクとかについてはコメントしないほうがいいと思います。もし、付き合ってるなら、その彼女のすっぴんがメイクをしているときと同様に素敵だって言ってあげることもありだと思います。ただ、メイクを彼女がしてないだけで、それをけなしたり、デリカシーのないことを言わないであげてね。

Do you know how much money we spend on our stuff?! Do you know how time consuming the process is?! Can you understand the feeling of wearing liquid on your face from the morning during MID SUMMER?! (It’s terrible btw) Do not take it for granted or think that it’s a normal GIRL routine thing that we do. It’s not. Girls should not say bad things to each other just because the other one didn’t feel like putting her whole face on. And guys in general should not comment on anything when it comes to makeup. If you’re dating, maybe you can tell her that her au natuel look is as perfect as when she wears makeup on or something, but just don’t be a dick and shame her because she doesn’t have anything on.

But, wait… Who do we do makeup for? /でもまって・・・だれのためにメイクをしてるんだっけ?

大多数の女性は、メイクを他人のためにしていると思います。もちろん、自分のためにやっている人もいるともいますが、メイクって見せびらかすこととか、新しいものを買った事を見せたい気持ちってありません?だって、メイクって基本的に外出するときにするでしょ!別に家でパジャマ着て、ポップコーンを食べるときにわざわざメイクはしないでしょ。先ほども言ったように、私は様々な理由があってメイクをします。ときには男性のためにしていて、素敵な女性だ、って見られたいからやるし。仕事へ行くときは人前へ出てもいいような格好をしてメイクをします。これに反論する人はいるかもしれませんが、それはそれで全然オーケー!ある人たちは、人前に出られるためにとか、プロとして見られるためにというのは別にメイク入らない、という人もいるはず。最終的には自分のためにやろうが、自分の彼氏のためにやろうが、社会的によしとされるからやろうが、なんでもいいんです。せめて、私はあなたがすっぴんであることに批判はしないしだれも気にしないよ。別に何もしてないからってあなたと会話をすることができなくなったりするわけではないから、安心して。大丈夫!

I think that the majority of women put on their makeup for somebody else. Of course, some put it on for their own sake, but it’s not fun to show off your makeup skills or new stuff to other people right? And most of all, you put makeup on whenever you go outside! Not when you’re about to pop popcorn and watch a movie in your pjs. As I mentioned earlier, I put my makeup on for multiple reasons. I sometimes do it for men so they will find me attractive at certain places. I put on my makeup when I go to work because I want to look presentable towards my boss and other companies. Some may disagree and that’s ok. Some might say they don’t have to wear makeup to look presentable or professional for their job. At the end of the day, do it for yourself, do it for your man, do it for society because they think it’s better, who cares. Honestly, at least I would never judge you because you don’t have makeup on. It won’t distract me or throw me off because you don’t have anything on, don’t worry. I got YOU.

People on the Internet/インターネットの人たち

この記事の最初に、これを書くに至ったきっかけがあると言いました。それはあるメイクアーティストのユーチューバーのビデオを見たからです。人々は、彼女がいつも完璧なメイクをしていることを当たり前に思っていて、みんな勝手に、きっとすっぴんもさほど悪くないのだろうと思ったのでしょうか?みんなはメイクをしている顔が普通で、メイクを落とすことなどないという風に思う人でもいたのかな・・・?このビデオで、すっぴん姿をあらわにした途端、みんなブサイクだってひどいコメントをしたんです。これって、みんな女性がメイクをすることが当たり前だと思っちゃってるから、取った途端に、びっくりしちゃう考えと繋がると思うんです。もう一つのトレンドでクラウン・コントラスト・メイクというのも流行りました。みんな、カーダシアンみたいなコントラストメイクがしたくて、ファンデショーンを顔になじませる前の姿は実はクラウンと似たような姿だって笑い者にしていたんです。多分、伝えたかったことは、メイクは七変化することができる道具だから見たものをそのまま信じ込まないように、ってことでしょう。また、女性セレブたちもたまに自分たちのすっぴん姿を抱擁している姿が見られます。タイラ・バンクスという有名モデルがインスタグラムで「本当のあなたの姿を見せて」ということを言って、すっぴん姿を載せました。トップモデルがそんな姿を載せるとなんか気づきますよね。「あ、トップモデルもすっぴんは完璧じゃないんだな」って

In the beginning of this article, I said I wanted to do this piece because I saw a make up tutorial YouTuber making this video.
People took this women for granted for always wearing perfect makeup, which somehow people assembled the thought that she will look perfect without any makeup as well. More or less, maybe they thought she NEVER takes her makeup off and that’s her normal face. Once she releases her natural look, people made mean comments about her. This stems to the idea that people are so used to seeing women wearing makeup, once it’s off, they freak out. Another trend that happened recently was the Clown Contouring Makeup. People were getting so obsessed with the Kardashian contouring makeup, that people started joking around that before blending in all the foundations, you actually can look like a CLOWN! I guess they wanted to imply that the wonders of makeup are immeasurable! Also, female celebrities voice their opinion about being au natuel and not to get too caught up with physical looks! A well known model, Tyra Banks, released her real selfie on Instagram by saying “Show ‘em the real you!”. When a top model opens up her true self without any makeup on, it reminds you that sense of reality, “oh, yea, even top models don’t put on makeup on sometimes”.

みんなは外出する際のメイクについてどう思う?誰のためにするの?なんでメイクするの?スッピンのときになんか言われたことある?スッピン姿を受け入れて、本当の自分の姿に自信もってください。他人に自信喪失されるようなこと言われてたまるか!

What are your thoughts on wearing makeup in public? Who do you do it for? Do you even like wearing makeup on? Have you ever got comments when you had no make up on? Embrace your au naturel and have confidence in how you look! Don’t let others tell you otherwise!

~Megumi~