英語の変わった名前の由来を解説するよ!

このエントリーをはてなブックマークに追加

「ベーコン?」「ディック??」英語の名前にはどんな起源があるんだろう?と不思議に思うものがありますね。ちょっと変わった名前の由来を解説します。

Bacon? Dick? What is the origin to these English names? We will explain!


book

日本語の名前に意味と歴史があるように、英語の名前にもそれぞれ独自の歴史があります。名前はその人を表現し、自分たちとその一族との繋がりを持たせるものです。名前を聖書から貰ったり、歴史に残されている人物や、先祖から受け取るなどしています。現代になると人は様々な名前を受け取っています。親も子供に大好きな曲や映画から名づけたりします。有名なアメリカの歌手、ビヨンセも娘をブルー・アイヴィーと名づけました。最初の部分はただ単に彼女の旦那であるジェイ・ジーの好きな色から取って、後ろ半分は植物学の世界から取っているのですが、結構普通にある名前みたいです。この記事ではネイティブでない方にはちょっとおかしく感じる名前などを説明します。

Just like how Japanese names have a meaning and history to them, English names have their own stories as well. Names can function to describe someone and connect them with a certain tribe. They can come from the bible, from historical figures, or simply be passed down from former loved ones.These days people have all sorts of first names. Some parents may even name their children after a favorite song or movie. Famous American singer Beyonce named her daughter Blue Ivy. While the first part of her name is just a color that her husband Jay-Z likes, the latter half comes from the world of botany, and is actually quite common. This article will be explaining some other names that might be a bit odd to a non-native speaker.

Color Surnames

colors

名字で良く見かけるのは色に繋がる名前です。昔、人類がまだ少なく小規模な氏族で暮らしていた頃、名前でどの氏族出身なのかを明かしていました。もしあなたが Brownさんだとしたら、それは家族全員が茶色い髪の毛だったからです。髪の毛以外には肌の色や身に付ける服の色から名字を取っています。実は Brown はカナダとスコットランドでは2番めに多い名字なんです。他に良く見かける色に関する名字は Black、White、Gray、と Green です。

There are many family names that are color related. Back in the day when humankind lived in small clans, your name could describe which group you belonged with. If you were a Mr. Brown, it was because your whole family had brown hair. Besides hair color, these sort of last names could also talk about the color of your skin or of the clothes you wear. Brown is actually the second most common surname in both Canada and Scotland. Other common color related surnames you will see include Black, White, Gray, and Green.

“Weird” last names

people

以下によく見かけるアメリカの名字を並べてありますが、少し頭をかしげるものもあると思います。それぞれの発信の国と起源を明かして、本来の意味も教えます。

Below you will find a list of common surnames in the US that may have made you raise an eyebrow. Each one will list the country of origin and also reveal the original meaning behind them.

名字・Surname: Gay・ゲイ
起源・Origin: France・フランス
意味・Meaning: Full of joy・幸せで溢れてる

名字・Surname: Butts・バッツ
起源・Origin: Germany / England・ドイツ/イギリス
意味・Meaning: Archery target or goal・弓道のターゲット、または、ゴール

名字・Surname: Graves・グレイブズ
起源・Origin: England・イギリス
意味・Meaning: Steward・執事

名字・Surname: Bacon・ベーコン
起源・Origin: France / England・フランス/イギリス
意味・Meaning: A pork butcher・豚肉の肉屋

名字・Surname: Cook・クック
起源・Origin: England・イギリス
意味・Meaning: Someone with occupation of a cook・調理人として働いている人。

みなさん気づいたかもしれませんが、多くの起源は職業から来ています。もし小さな村であなたが唯一の調理人だとしたら、あなたはもしかしたら Cookさんになってたかもしれませんね!それに名字も特定した場所から来ているので、話している相手の人種のことも知ることができます。O’Mailey や O’hara はアイルランドです。McCalister と McDougals はスコティッシュです。

As you may have noticed, many names tend to have an occupational origin. If you were the only cook for a small village, you might have been Mr. Cook! Because certain names came from specific countries, you may get a clue about the ethnicity of person you’re speaking to. Many O’Maileys and O’haras will be Irish. McCalisters and McDougals are Scottish.

First Names

angel

名前もまた長い歴史を持っていますが、人はより自由に使っています。これらの例は英語を勉強している日本人にはちょっとびっくりな名前ですが、ちゃんとした理由があるのでそれも説明します。

First names can have long histories as well, but people can also be more free about them. Let’s look at some names that might surprise those who are studying English and learn about their meanings.

名前・Name: Dick・ディック (英語で男性の陰部を指す言葉と同じ綴りですね)
意味・Explanation: Short nickname for Richard. ・リチャードの省略。

名前・Name: Angel・アンヘル (天使?)
意味・Explanation: Original meaning is “messenger” and people like the heavenly creature.・最初の意味は「使者」か天国から舞い降りた人。

名前・Name: Jesus・ヘイスース (ジーザス・イエス様?)
意味・Explanation: There are a lot of Christians that decided to name their sons after Jesus from the bible. The name is especially common for Spanish speaking people.・多くのキリスト教の方々がイエス様と同じ名前を息子に付けたかったのです。この名前はスペイ語を話す人をメインとして使っています。

生え・Name: Naomi・ナオミ (日本人女性の名前から来てる?)
意味・Explanation: Originally from the Hebrew word for “pleasantness” and can be found a lot in the bible.・ユダヤ語で「愉快」の意味を持ち、聖書にも良く見かけます。

IMG_6292 (1)

何を言いたかったかと言うと、人を名前で判断しない方がいいです。変わっているように聞こえるかもしれませんが、元の言語では美しい意味があるかも知れませんよ!それから、もし自分の娘に英語の名前をつけようとしているのなら、その名前を選ぶ前にその歴史もちゃんと確認をしましょう!娘の名前を Lola と名付ける事についてももう一回考えた方がいいかもしれませんよ、何故なら「悲しみの女性」っていう意味ですから!

Moral of the story is, don’t be too quick to judge someone else’s name. It may sound strange to you, but it could have a beautiful meaning in it’s original language. If you’re considering giving your child an English name, make sure you know its history before choosing it! You might think twice about naming your daughter Lola since it actually means “Lady of Sorrows”!

~Thomas~