日本とアメリカ、女性の憧れる体型比較!

このエントリーをはてなブックマークに追加

女性誌に出てくるモデルを見ると日本では長年細い体型が理想とされているようですね。海外ではどうでしょうか? 国ごとに美の基準はありそうですが、今回はアメリカの話を日米ハーフの Megumi が話しますよ!

If you look at the models that frequent women’s fashion magazines, in Japan, having long slender legs are ideal. But what about abroad? The criteria for beauty is different depending on the country. This time, our Japanese/American Megumi will talk about the American criteria!


Desirable Body types in Japan and America/日本とアメリカの女性の体形の違い

Female body types in each country/国によって女性が憧れる体型は違う

ハーフとして日本で生まれ育って、体型をきにすることが頻繁に起きます。日本人女性は比較的身長も小さいですし、体も小さめです。現在、20代の女性は太ることを恐れて食べることすらしないようで世界の先進国と比べても、日本の女性のIBMは不健康だと言われるほど低いらしいです。率直に言うと、私は太もももお尻もあります。くびれのある体型だと思っていますし、それはすごく誇りに思っていることですが、そのくびれ体型は日本ではいわゆる肥満域にあるそうです、、、。
国によって男性の好みも変わってきます。日本人の男性は、隣に歩く女性が自分よりもお尻があって太ももがあることが許せない、という人が多いです。(残念なことですね)でも、胸の大きさについてはアメリカ人の男性よりもすごくよく話します。反対に、アメリカ人の男性は胸にはそこまで執着しません。そのかわり、くびれ体型が好みです。胸があってくびれがあってお尻が大きい体型が好まれます。あなたはどっちの体型ですか??それと、体重とか体型の話ってすごくストレスになりませんか?私はすごくなります、、、。

As a half American/Japanese woman living in Japan, I face multiple struggles in terms of body types. Japanese women tend to have the tiniest and smallest body types as opposed to westerners. In Japan, being extremely thin has actually become a problem amongst younger women in their 20s. So much that they simply do not eat because they fear getting fat. Frankly speaking, I have a whole lot of thighs and butt. I am proud to call myself a curvy person. However, sadly enough, curvy is a considered a form of obesity from a Japanese point of view.
When it comes to men’s preferences, it differs as well. Japanese men cannot bear with the idea of dating a woman who has a bigger butt or thighs than he does. (NOT offensive at all right?) But, they are more obsessed with boobs than American men are. American men tend to find women attractive when they have curves i.e big boobs, tight waist, and a big butt. Which body type are you? And do you think weight and body shapes are beyond stressful? You and me both, girls.

Desirable Body Type In Japan/日本で良しとされる体型

Be As Skinny As Possible/細ければ細いほどいい

くびれのある体型はなかなか日本では見られません。太ももとかお尻を強調した服装はなかなか着ませんし(あったとしても)、外国人で渋谷109とかでお買い物をしようとしても多分サイズは見つかりませんね。H&MとかForever21に行ったほうがいいでしょう。
日本のメディアやモデル、また様々なエンターテインメント要素を通して日本人の女性は「細くあるべき」姿をプレッシャーかのように見せられています。

例えば、プリクラです。最近では足長効果や足を棒のように細くすることがかなり流行っていますよね。全身写真を撮るとこんな感じ。(やれやれ)

As I mentioned earlier, being curvy is not a thing in Japan. You will not see a woman who shows off her butt or thighs (if they even have one) anywhere. So that if you’re a foreigner trying to buy cute clothes at Shibuya 109, there is no hope. Go to H&M or Forever 21 my friends.
It is obvious to see why Japanese women are obsessed with becoming skinny because the Japanese media, such as models and entertainment, are telling us to be skinny. For example, Purikura has recently become very extreme on how it alters our pictures.
The function of long and skinny legs are embedded in the camera function so that when you take a full body picture it looks like this. rolling my eyes

dailycodemohanayakani_all-580x1024

http://www.fumi23.com/puri/press/wp-content/uploads/2013/05/dailycodemohanayakani_all-580×1024.jpg

120923_2229

http://kura1.photozou.jp/pub/624/2776624/photo/154288215_624.jpg

プリクラを撮るときには、私はすごく怒っている自分がいることに気づきます。若い女の子たちに、これだけ足が長くて細いことが「理想」で「良し」とされている体型だ、かのように言われている気がしますし、実際それを鵜呑みにしてしまう女の子たちにも腹が立ってしまいます。

Anytime I go into these game centers and into the Purikura machines, I am livid. It is clear that society is telling us women to be like this because it “looks better” when it really is just so fake. These Purikura functions set a false example of how girls should look like.

We Want Curves…But Don’t Want To Show It Off?/くびれは欲しいけど、、、お尻とか胸はそこまで強調したくない、、、?

くびれ体型になりたいけど、別にそこまで胸とかお尻を強調したくないと。むしろ、お尻が大きいとか考えられない!と思っているのが日本人女性。健康によくてタンパク質とかしっかり取った食事をしたら自然とくびれはできますよ。日本人女性は優柔不断なのでしょうか。冒頭でも言いましたが、断食をしてまでも細くなりたい、、、でもくびれはほしい!そんなこと不可能です!お尻にも胸にもある程度の脂肪はあるので食べないと胸も大きくなりませんよ!健康的に毎日三食食べて、スクワットをたくさんやればおっけい。どういたしまして。

How does this make sense? If you want curves, you have to have boobs and some butt! It’s how the diet works! If you eat more protein and healthy food, you will eventually have curves. Japanese people cannot make up their mind. As I mentioned earlier, some girls don’t eat anything all day and think they can get curves…what?! Your boobs and butt are have fat too if you did not know. Just eat healthy and do a lot of squats. You’re welcome.

https://www.facebook.com/niykeeheaton/photos/a.280269675459212.1073741826.114407905378724/449780445174800/?type=1&theater

https://www.facebook.com/niykeeheaton/photos/a.280269675459212.1073741826.114407905378724/449780445174800/?type=1&theater

私は大好きな歌手。胸、ウエスト、お尻、太ももをレギンスであえて強調!
One of my favorite dopest musician. Boobs, skinny waist, butt and thick thighs.

kim-kardashian-behind-main

http://i3.mirror.co.uk/incoming/article4842833.ece/ALTERNATES/s1023/kim-kardashian-behind-main.jpg

くびれ体型の女王!
The queen of curvy. Learn from the best.

https://sashalane.files.wordpress.com/2014/01/curves.png

https://sashalane.files.wordpress.com/2014/01/curves.png

Mini-Skirts Are Still A Thing!/ミニスカがまだ流行る日本!

もうすでに、おわかりのように日本人の女性は胸とかお尻を強調するよりかは、足の細さとかが強調できる服を着たがります。ちょっと時代遅れだと思うようなミニスカとかショートパンツがまだまだ大人気!胸の谷間とか胸を見せすぎると「ちゃらい」みたいな印象があると思っているのかもしれませんね。まったくそんなことありません!自分の体は自分のためにあるもので、あなたが愛さないと、愛されない体になります!

As we all know by now, Japanese women love to show some leg rather than their boobs or their butt! They love mini-skirts and short pants! I guess it’s embarrassing for them to show off cleavage or they think it’s too “slutty.” Girls, it’s not. If you have big breasts, don’t hate on them. Love your body till you die! Your body is yours and it’s for you.

Desirable Body Type in America/アメリカで良しとされる体型

Big Booty and Boobs/お尻と胸

もうおわかりですね。アメリカでは、お尻と胸が大きくて、ウエスト周りがすっきりしているのが理想の体型です。アメリカのバーなどに行くときに全身を隠すような服装であったり、みせるところみせてなかったりすると、すぐに「あの人はアメリカに住んでいる人ではないな」とおもわれます。セクシーになりたい!とか、アメリカに馴染みたい!と思うなら、お尻とか胸はちょっとぴったりな服でアピールすること!(やったことないなら、一度やってみてもいいかもしれないですよ!抵抗感持たずに人生楽しんで!)
アメリカでは、コーラの瓶のような体型がいいよね、と比喩的に表現されることがあります。

You know it. If you have a butt and boobs with a skinny waist, you have a body type that is idealistic in the western culture. If you’re going to a bar in America, and you wear clothes that cover up the majority of your body, it’s not something that will get you attention. If you want to stand out, try being sexy and show off some booty and boobs with some tight clothing! Some people refer to this ideal body figure as the “coca-cola bottle shape.”

a616f3d462aaf3eb9a78d3f827e65586

https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/236x/a6/16/f3/a616f3d462aaf3eb9a78d3f827e65586.jpg

Be Sexy Instead of Cute/かわいいより、セクシーでいて!

日本で「かわいい」と言われたらそれが一番の褒め言葉だと思うのですが、アメリカにいたら「セクシーだね」と言われることが大事です!かわいいとセクシーの違いを各国のモデルを通して見てみましょう。

While “kawaii” is the ultimate compliment in Japan, “sexy” is where you should aim when you are in America. I think it’ll be easier to imagine the obvious differences between “kawaii” and “sexy” with the help of a few famous models from both countries.

“Kawaii” models/かわいいモデル

triendlreina_s05

http://suma-to.net/wp-content/uploads/2014/12/triendlreina_s05.jpg

Reina Triendl

http://pic.prepics-cdn.com/f055443955a5a/27766470.jpeg

http://pic.prepics-cdn.com/f055443955a5a/27766470.jpeg

Mirei Kiritani

1445

http://alpacask.com/images/files/1445.jpg

Nozomi Sasaki

Sexy models/セクシーモデル

http://media.yucasee.jp/uploads/20120129/13278177261c2802a1469725dcc8dd7ffa16e3c9a3.jpg

http://media.yucasee.jp/uploads/20120129/13278177261c2802a1469725dcc8dd7ffa16e3c9a3.jpg

Kate Moss

scarlett-johansson

Scarlett Johansson. I know she’s not a model but I couldn’t resist myself

http://www.elitemodellook.com/togo/00002c96.jpg

http://www.elitemodellook.com/togo/00002c96.jpg

Alessandra Ambrosio

かなり明らかだと思いますが、各国によってまったく人気のモデルや女優はテイストが変わってきます。セクシーでいることと、かわいいでいることはまったく違うことで、アメリカでもてたいなら、ぜひセクシーな自分をアピールしてみて!

It’s pretty obvious, isn’t it? The sort of features and whatnot that are more likeable from each country. Sexy and cute is the total opposite thing and if you want to be attractive to American men, I’ll say go for the sexier version of you!

Embrace The Body You Have!/自分の体を愛してあげて!

一つだけ言うとしたら、あまり体重のことや体型のことでストレスを溜め込まないでください!まったく違う体型をみんなが持っていることは人間なんだから当たり前!様々な国は良しとされる体型や理想とする形がありますが、これも一つの文化の問題なのでどちらがいいとか悪いとかはありません!しかし、もし日本人の女性でいまこの記事を読んでいて、細いだけがいいことだと思っていたらもう一度考えてみてください。アメリカで留学をするなら、アメリカの男性やアメリカ人の女性が素敵だと思う体型はくびれがあってそれを恥ずかしがらずにみせることです!自分の体を愛して、セクシーな女性になってください!

The only message I have for you is to not overthink too much about weight and body shapes! It is perfectly normal for us to have different body types because we are all only human. Every country has its own desirable/preferred body type and this is just a stem of one’s culture so that there is no way of looking right or wrong!
However, if you are a Japanese girl reading this article and you think just being skinny is the ultimate beauty…you might want to think twice. Someday, you might go to the US to study abroad where Americans consider curvy as beauty! Don’t be scared to show off some of your amazing body features! Embrace your body and be sexy!

http://40.media.tumblr.com/1ae615cf68e689b1d1254acafab4d84f/tumblr_nmgi8gjqag1rz9t5jo1_540.png

http://40.media.tumblr.com/1ae615cf68e689b1d1254acafab4d84f/tumblr_nmgi8gjqag1rz9t5jo1_540.png

tumblr_inline_njk7ztZUiP1r4aq9b

http://media.tumblr.com/8ff9768f955f07a123f9b9f49398f8ee/tumblr_inline_njk7ztZUiP1r4aq9b.png

~Megumi~