元恋人に手紙を書くとしたら何を書く?

このエントリーをはてなブックマークに追加

日本とアメリカの男女関係にも色んな違いがありそうですが、今回は元恋人との関係について。もし別れた人に手紙を書くとしたらどんな内容になりますか?そこには当時と今の関係性が反映されそうです。さてJunkoの場合は、、、

There may be many differences between the relationships in Japan and America, but this time we will talk about ex’s. If you were to write a letter to someone you have separated with, what would it consist of? Perhaps this will be influenced by the kind of relationship you had. In Junko’s case…


きっと天気のせいなのか、それともホルモンのせいなのか、それがどんな理由であるにしろ”愛”とか”関係”っていうトピックがずっと宙に浮いたままです。つい最近、手で書かれた手紙が持つ力について話しましたが、どのくらいみんな手紙を楽しんでいるかな。手紙がとても親しいものなら、この手紙が書かれた時に何が彼らの頭のなかに浮かんでいたのかを、手紙は示してくれる。そういう事を考えて嬉しくない人って居るの?じゃあ、もしそれが別れた恋人からの手紙だとしたらどうだろう?

Perhaps it is the weather, or perhaps it is the hormones, but whatever the reason may be, the topic of “love” and “relationships” have been in the air. Recently, I talked about the power in handwritten letters and how much I enjoy receiving them. It is quite intimate and it signifies that you are what is on their mind when the letter was written. Who doesn’t appreciate being thought of? But what if that letter was from your ex?

http://www.familytravelsource.com

http://www.familytravelsource.com

今回は、私の元恋人への手紙を書くアイデアをロールプレイングしてみたいと思います。別れってみんなそれぞれだし元恋人にもよるけど、この手紙はかなり多様なものです。それじゃあ、元恋人TとBに書いて見ようと思います。

This time, I would like to play with the idea of writing a letter to my ex. Breakups are all different, and depending on the ex, the letters will vary vastly. So I will write to ex T, and ex B.

Dear T

ありがとう。
私の価値や他の人のためになる全ての事に気づかせてくれて本当にありがとう。短い間だったけど、確かに一緒の時間を過ごしたしあなたが私に、当時の自分がそう思ってた以上にもっと、あなたじゃ私にはもったいないっていう事に気づかせてくれた。あなたが居て私は年齢なんて全く関係無いんだって気づけた。あなたは私より10歳年上だけど、まだまだやきもち焼きの幼い子供みたいだよ。あなたの私に対する読めない行動だけが唯一私を強くしてくれた。

Thank you.
Thank you very much for making me realize my worth and all the things I can offer to another person. During the short time I actually spent time with you, you made me realize that I deserve so much better than what I believed I deserved at the time. You made me realize that age doesn’t matter at all. You can be 10 years older than me but still act like a little jealous child. The insecurity that you projected onto me only strengthened me.

でも実際、今こうして落ちついてみると、本当に沢山の思い出をくれてどうもありがとうって思う、このバカみたいな思い出をみんなと分かち合えそうだし。私は自分自身の価値を解ってるし、それから付き合においてあってはならない事もね。ありがとね。

But really, when it comes down to it now, thank you so much for giving me memories that I can share with people about the ridiculousness that was our relationship. I know my self worth and I also know what a relationship shouldn’t be, thanks to you.

でもあなたなんかに沢山の時間を費やした事は心底後悔してる。あなたを私の人生に入れてしまったこともだし、あなたがしてた行動に自分も影響されてた事も本気で後悔してる、たとえどんなに短い間だったとしてもね。

But I do regret that I wasted so much time on you. I do regret letting you into my life and allowing you to affect me the way you did, even if it was a short time. I regret this all because for the first time in my life, I felt such strong and deep distaste towards someone.

できれば、たぶん私はあなたの存在を私の人生から編集でカットしたい、でもそれをしたら、こんな酷い恋愛から学んだことも全部なくなってしまう。今でもそれが理想なのかはわからない。だって今だと当時より知識があるし、それにもう一生、絶対、同じ間違えを犯さないってわかる。

If I could, I probably would edit your existence out my life, but if I did that, the lessons I learned through the horrid relationship would also be cut out. I’m still not sure if that’s something I want. Because now I know better, and I know I will never, ever, make the same mistake.

あなたは何を考えてたのかな、私にアメリカを諦めろって言ったとき?
本当に私が信じていることと自分の文化をあなたのために諦めると思ったの?
ボンドで歯くっつけられた?
いつかあなたの残りの歯が全部抜けると良いわね。

What were you thinking when you told me to give up America?
Did you really think that I would give up my beliefs and heritage for you?
Did the glue work on your tooth?
I hope that one day soon, the rest of your teeth will all fall out.

敬具、Junko

Yours truly, Junko

photo credit: Junko

さっきの、怒ってましたね。
元恋人Tとの恋愛はかなり短くて、欠点が始まる前からありました。でもやっぱりみんな一回は、自分の価値を認識するためにも、悪い経験をする必要があると思います、それと赤い旗が目の前に現れるときにそれをちゃんと認識できるように。
では、間逆な視点から、もし元恋人Bに手紙を書くとしたら。

That was angry.
My relationship with ex T was very short lived and defective even before it started. I still think that people should have at least one bad ex experience in order to know that they deserve better, and to be able to recognize the red flags when they’re being waved in front of your face.
Now, on a much different spectrum, let’s take a look at what I would write to ex B.

Dear B

本当にごめんなさい。
付き合っていた間に冷たい肩を向けてごめんなさい。
私たちの終わり方には本当に後悔してます、それと守れなかった二人の関係も。

I’m truly sorry.
I’m sorry for the cold shoulder I showed you during our relationship.
I truly regret the way things ended between us, and the relationship that we were unable to salvage.

でも心から感謝の気持ちも伝えたいです。
あなたは私に可能性と自分自身の潜在能力のことを教えてくれたよね。あなたは黒いベールを見通して私に手を差し伸べてくれたよね。あなたは私に可愛らしい歌と踊りで鼓舞してくれた。あなたは私がより良くできると挑戦したり、私により遠く、もっと限界を試すようにした。死ぬほど怖くても。

But I also want to thank you from the bottom of my heart.
You showed me all the possibilities and potential that I harbored within me. You saw through the dark veil and reached your hand out to me. You inspired me with your quirky songs and dancing. You challenged me to do better, to go further, and test my limits. Even if it was scary as hell.

何個の単語をあなたに刺激されて書いただろう?私たちの夜更かしやバカげた発想を何個の物語の元にしただろ?あなたは私のミューズになった、私の脳に刺激を与え、いろんな発想を誰にも届かない底から引っ張り出してくれる。あなたが私のミューズになったのはとても嬉しいよ、最高な仕事してくれるから。

How many words have I written inspired by you? How many stories have been based off of the nights we spent staying up, talking about absurd ideas? You have become my muse, inspiring my brain and pulling out ideas from my depths that no one else is able to reach. I like that you have become my muse, you do an excellent job.

一時期、別れた直後は全く仲良くなかったけど、この友情を再燃できて本当に嬉しいよ。友達に戻れて、付き合ってグチャグチャになる前の状態に戻れたね。最初からあなたは私の親友だったからね。
いつも私が世界を敵にまわしたって思った時に、アドバイスをくれてありがとうね。たまに酷くて参考にならなくても。

While we did have a rough patch following our breakup, I am so happy to be able rekindle a friendship between us. It’s nice to be able to return to the friends that we were before things got messy. You have always been my best friend.
Thank you for always being there and giving me advice when I feel like the world is against me. Even if your advice sucks sometimes.

心より、Junko

Sincerely,Junko

Photo credit: Junko

Photo credit: Junko

私は別れる時悪い後味を残さない人で、今まで別れた恋人達はほとんど友達だけど、徐々に距離は置かれますね。それでも何人かはそばに居てくれますね、Bはその1人です。一時期は離れたけど、時間がたって傷が治ってお互いちゃんと自立して新しい恋愛を初めたときに、また友達になれました。

I usually do not end relationships on a bad note, and have been able to stay friends with some of my ex’s, although we usually drift apart eventually. There are a few that have stuck around, and ex B is one of them. Although we did drift very far apart for awhile, after our wounds healed and we both were back on our feet and in different relationships, we were able to reunite as friends once again.

もしあなたが元恋人に手紙を書くとしたら何を書きますか?質問とかしますか?怒り、喜びか感謝の手紙のどちらかですか? 教えてね!

If you could write a letter to your ex, what would you write? Would you ask them any questions? Would it be angry, happy, or thankful? Let me know!

All the best,
~Junko~